Les Matins Doux(晨间絮语) - Élodie/Ultron-18.lrc

LRC歌词下载
[00:00.000] 作词 : Ultron-18
[00:01.000] 作曲 : Ultron-18
[00:02.000] 编曲 : Ultron-18
[00:18.577]La confiture coule
[00:19.845]Sur la nuit à carreaux rouges
[00:22.213]Tu me passes le journal
[00:23.880]Avec des doigts ensommeillés
[00:26.060]草莓酱滴落在
[00:27.888]红格子的桌布上
[00:30.150]你递给我报纸
[00:32.309]带着睡意朦胧的双手
[00:34.984]On compte les pavés gris
[00:36.646]Sous nos pas qui se répondent
[00:38.754]Ton parapluie bleu marine
[00:40.823]Abrite deux cœurs errants
[00:42.912]我们数着灰色地浆
[00:45.008]脚步声相互呼应
[00:47.055]你那把海军蓝的伞
[00:49.063]庇护着两颗漫游的心
[00:52.452]Ces instants minuscules
[00:54.310]这些微不足道的瞬间
[00:56.086]Composent une carte
[00:58.566]Où nos vies se croisent
[00:59.792]让我们的生命交汇
[01:02.263]Dans la douceur du quotidien
[01:04.292]在温柔的日常里
[01:09.046]La mousse sur ton café
[01:10.166]Dessine un sourire éphémère
[01:13.126]Je garde dans ma poche
[01:14.504]Le sucre que tu n'as pas pris
[01:16.912]你咖啡上的奶泡
[01:18.790]画出转瞬即逝的微笑
[01:21.046]我把你没拿的方糖
[01:22.860]悄悄放进口袋收藏
[01:25.839]Ces instants minuscules
[01:28.230]这些微不足道的瞬间
[01:29.821]Composent une carte
[01:32.183]Où nos vies se croisent
[01:33.463]让我们的生命交汇
[01:35.855]Dans la douceur du quotidien
[01:37.918]在温柔的日常里
[02:08.415]Ces instants minuscules
[02:10.287]这些微不足道的瞬间
[02:12.155]Composent une carte
[02:14.527]Où nos vies se croisent
[02:15.614]让我们的生命交汇
[02:17.951]Dans la douceur du quotidien
[02:20.064]在温柔的日常里
[02:24.569]Les ombres s'allongent
[02:26.202]Sur le canapé défraîchi
[02:28.969]Tes chaussettes dépareillées
[02:30.434]Dansent sur le parquet
[02:33.154]影子在旧沙发上
[02:34.934]慢慢拉得好长
[02:36.800]你那双不成对的袜子
[02:38.799]在地板上轻轻跳舞
[02:43.246]Les petits riens... 细碎片段...
[02:51.003]Deviennent tout... 就是全部...
文本歌词
作词 : Ultron-18
作曲 : Ultron-18
编曲 : Ultron-18
La confiture coule
Sur la nuit à carreaux rouges
Tu me passes le journal
Avec des doigts ensommeillés
草莓酱滴落在
红格子的桌布上
你递给我报纸
带着睡意朦胧的双手
On compte les pavés gris
Sous nos pas qui se répondent
Ton parapluie bleu marine
Abrite deux cœurs errants
我们数着灰色地浆
脚步声相互呼应
你那把海军蓝的伞
庇护着两颗漫游的心
Ces instants minuscules
这些微不足道的瞬间
Composent une carte
Où nos vies se croisent
让我们的生命交汇
Dans la douceur du quotidien
在温柔的日常里
La mousse sur ton café
Dessine un sourire éphémère
Je garde dans ma poche
Le sucre que tu n'as pas pris
你咖啡上的奶泡
画出转瞬即逝的微笑
我把你没拿的方糖
悄悄放进口袋收藏
Ces instants minuscules
这些微不足道的瞬间
Composent une carte
Où nos vies se croisent
让我们的生命交汇
Dans la douceur du quotidien
在温柔的日常里
Ces instants minuscules
这些微不足道的瞬间
Composent une carte
Où nos vies se croisent
让我们的生命交汇
Dans la douceur du quotidien
在温柔的日常里
Les ombres s'allongent
Sur le canapé défraîchi
Tes chaussettes dépareillées
Dansent sur le parquet
影子在旧沙发上
慢慢拉得好长
你那双不成对的袜子
在地板上轻轻跳舞
Les petits riens... 细碎片段...
Deviennent tout... 就是全部...