Oh My God - 安芷筠.mp3

Oh My God - 安芷筠.mp3
Oh My God-安芷筠 (无损音质) 专享
[00:00.000] 作词 : 无 [00:00...
[00:00.000] 作词 : 无
[00:00.000] 作曲 : 无
[00:00.000]作曲 : 全昭妍/빅싼초(Yummy Tone)
[00:00.070]作词 : 全昭妍
[00:01.281]눈부신 하늘에 시선을 가린 채 네 품 안에 안기네
[00:08.081]耀眼的天空下将视线遮挡 被拥入你怀里
[00:08.508]흐르는 음악에 정신을 뺏긴 채 그대로 빨려 드네
[00:16.263]忘我地深陷于流淌的音乐 就这样被吞噬
[00:16.779]Help me help me 숨이 멎을 것 같이 I feel
[00:22.063]请救救我吧 我仿佛感到窒息
[00:26.087]Set me free set me free 녹아 버릴 것 같이 So sick
[00:30.807]请释放我吧 我好似快要融化 如此厌倦
[00:35.007]쉴 틈 없이 빠져들고 이리저리 갖고 놀고
[00:38.524]无法停歇地深陷其中 四处玩弄
[00:39.272]이성을 깨부수고 제멋대로 들어오지
[00:42.761]打破理性 随心所欲地进入
[00:43.509]위험하니 갖고 싶고 아픔까지 안고 싶고
[00:47.530]危险却也想要拥有 连痛苦也想要承受
[00:48.050]결국 너를 품으니 난
[00:49.972]最终我还是将你拥入怀里
[00:51.334]Oh my god She took me to the sky
[00:59.486]Oh my god She showed me all the stars
[01:09.290]Babe babe 달려들 것만 같이 Come in
[01:14.588]Babe babe 如扑过来般 Come in
[01:18.256]Make me make me 정신 나갈 것 같이 Like it
[01:23.840]Make me make me 如疯了一般 Like it
[01:27.279]Oh god 어찌 저에게
[01:27.994]Oh god 怎么能给予我
[01:29.046]이런 시험을 줬나요 Is it a call from hell?
[01:29.772]这样的试炼呢 Is it a call from hell?
[01:31.312]Can’t stop 대체 어떻게 그녀를 빠져나갈까요
[01:32.333]无法停止 到底该如何逃离她的手掌心
[01:35.086]당신이 준 절제는 어두운 블랙홀 속 갈기갈기
[01:37.306]你所给予的压制 在漆黑的黑洞中
[01:37.811]찢겨져 혼이 나간 채로 그저 어리버리
[01:39.335]被撕得粉碎 魂飞魄散 是如此愚昧
[01:39.844]통제가 불가능해 설탕 뿌린 마약같이
[01:41.368]全然无法控制 如同播撒蜜糖的毒品一般
[01:42.078]이게 죄라면 벌이라도 아주 달게 받지
[01:42.790]哪怕这是所犯罪行的惩戒 也会欣然接受
[01:44.785]미친 듯이 아름답고 다시 보니 악마 같고
[01:48.060]如痴如狂如此美丽 再看一眼却又似恶魔
[01:48.571]이성을 쏙 빼놓고 제멋대로 들어오지
[01:52.316]去掉理性 随心所欲地进入
[01:53.531]불꽃처럼 강렬하고 데일만큼 사랑하고
[01:56.763]仿佛火花那般强烈地爱着
[01:57.777]결국 너를 품으니 난
[02:00.105]最终我还是将你拥入怀里
[02:01.013]Oh my god She took me to the sky
[02:09.527]Oh my god She showed me all the stars
[02:19.567]짙은 보랏빛 향길 온몸에 물들이고
[02:22.811]馥郁的紫光香气将全身浸染
[02:23.822]높고 넓은 하늘의 저 끝까지 퍼트리네
[02:27.065]吹至那高远开阔的天空尽头
[02:28.314]짙은 붉은색 사랑을 얼굴에 새기고
[02:32.372]将殷红色的爱意镌刻在脸颊
[02:33.080]그 누가 뭐라 해도 Fall in love
[02:35.324]不顾任何闲言碎语 坠入爱河吧
[02:42.619]Oh my god She took me to the sky
[02:50.842]Oh my god She showed me all the stars
[03:01.286]눈부신 하늘에 시선을 가린 채 네 품 안에 안기네
[03:09.605]耀眼的天空下将视线遮挡 被拥入你怀里
[03:10.109]흐르는 음악에 정신을 뺏긴 채 그대로 빨려 드네
[03:19.129]忘我地深陷于流淌的音乐 就这样被吞噬
展开